close

 

最近聽到了這首音樂ONE OK ROCK-Kasabuta

很喜歡,依舊是我的最愛ONE ok ROCK

也想起了很多事

不論痛苦之時
還是悲傷之際
我都會在你的身旁
你絕對不是孤身一人
細數天上閃耀的繁星
那是希望的數量
感受拂身而過的清風
那是通向明日的預感
來~讓我們邁步前進隨著妖精之歌的節拍
 
カサブタ(Ka sa bu ta)
作詞/曲:Taka
          しょ(打從一開始就有此打算了吧?)
知って                   しょ?(你拿手的是明知道卻故意來接近對吧?)
 
ソ レ 以外     求     め ないで(除了那些以外就別再期待了)
かっている    ?(明明清楚的知道但卻為什麼要這樣?)
 
  重  なって、それ以上を 欲  し  がっ た り して(重疊著,還想要索求更多)
古  い カ サ  ブ タ の  せい に  して(然後將錯怪罪到舊的傷痕上)
痒い  痛いを 繰り 返   し  て  も   な  お(依舊不斷反複的癢痛)
          ?(舔舐著傷口的愛情關係)
It's not enough(這是不夠的)
It'S not enough(這是不夠的)
 
何を手に入れたいワケじゃない(並不是想要得到些什麼)
む    しろ  何     が   欲  い   か なんて もう 分 かってない(不如說是連想得到什麼都不清楚了)
 
冷 め 切って 冷え 切っ た  そんな    僕  に(如此冷漠的我)
良 く  効く  薬      が  欲 し い  だ  け(只是想要一份特效藥)
 
   重 なって、余  計    虚      しく  なったり し て(重疊著,反而變的功加虛無了)
そ れ を ま  た   誰     か  の せい  に し て(然後將錯就錯怪罪誰的身上)
行き 着 く と こ   ま  で  行き 着い  たっ て(努力到達了目的地)
な ん に も     残   る も  ん な ん て な い(但卻己什麼都不剩)
 
すくって  落ち   て く   水     みたい な 愛情 に(像水一般從指縫間流逝的愛情)
   乾   ききっ た 何   か を  潤   す こ と なん て で き な い(乾枯到無法將它滋潤)
    掌      に    残っ た、わ ず か な そ の   温    も り さ え も(就連殘留在掌心那所剩無幾的溫暖)
 に 干上 がっ て ま た  繰 り  返 し   て く ん だ ろ(就連漸乾枯之後又舊劇重演下去吧)
 
剥  が  し て  ま  た  赤  く   染 まっ て く(揭開傷疤後再度被染紅)
そ れ で も   気付 か な い ふ り し て る(即使如此也裝作若無其事)
過去  の  傷  が     物      語っ  て る(過去的傷正在傾訴著故事)
で   も   ね(可是啊)
 
  重  なって、それ以上を 欲  し  がっ た り して(重疊著,還想要索求更多)
古  い カ サ  ブ タ の  せい に  して(然後將錯怪罪到舊的傷痕上)
痒い  痛いを 繰り 返   し  て  も   な  お(依舊不斷反複的癢痛)
          ?(舔舐著傷口的愛情關係)
 
   重 なって、余  計    虚      しく  なったり し て(重疊著,反而變的功加虛無了)
そ れ を ま  た   誰     か  の せい  に し て(然後將錯就錯怪罪誰的身上)
行き 着 く と こ   ま  で  行き 着い  たっ て(努力到達了目的地)
な ん に も     残   る も  ん な ん て な い(但卻己什麼都不剩)

It's not enough(這是不夠的)

It's not enough(這是不夠的)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Jayris 的頭像
    Jayris

    Jayris~就這樣走吧!走天下

    Jayris 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()